польської | Knugoman

польської



Соляріс

Автор: Станіслав Лем
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661047609
Рік видання: 2016р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Дмитро Андрухів
9
Рейтинг: 9 (1 голос)
Ваш голос: Ні

«Соляріс» — найвідоміший роман письменника-фантаста Станіслава Лема.
Роман присвячено пошуку контакту з мислячим Океаном екзопланети Соляріс. У ньому порушуються філософсько-етичні проблеми пізнання світу, антропоцентризму, людяності та, власне, відповідальності за все, що робить людина — як на Землі, так і за її межами.



Соляріс

Автор: Станіслав Лем
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661047616
Рік видання: 2017р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Дмитро Андрухів
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

«Соляріс» - найвідоміший роман письменника-фантаста Станіслава Лема.
Роман присвячено пошуку контакту з мислячим Океаном екзопланети Соляріс. У ньому порушуються філософсько-етичні проблеми пізнання світу, антропоцентризму, людяності та, власне, відповідальності за все, що робить людина — як на Землі, так і за її межами.



Автобіографія у чотири руки

Автор: Єжи Ґедройць
Видавництво: Дух і Літера
ISBN: 9789663784205
Рік видання: 2015р.
Упорядник: Кшиштоф Пом’ян
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Л. Лисенко
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Ця книга – автобіографія Єжи Ґєдройця – людини надзвичайної інтелектуальної потуги, великого польського видавця та громадського діяча. Відкритість політики як головна засада демократії та політичної стабільності, свобода слова стали лейтмотивом усього його життя. Все, що робив Єжи Ґєдройць, було просякнуто любов’ю до кожної окремої людини і жагою не до існування, а до життя. Його волею була видана антологія української літератури 1917–1933 років, що відображала поступ та перерване життя українського письменства – «Розстріляне Відродження» (упорядник Ю. Лавріненко).



Магічне Дерево. Червоний стілець. Книга 1

Автор: Анджей Малешка
Видавництво: Урбіно
ISBN: 9789662647396
Рік видання: 2017р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Божена Антоняк
7
Рейтинг: 7 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Буря звалила величезного старого дуба. То було Магічне Дерево, з якого люди виготовили сотні предметів, і кожен з них зберіг частинку магічної сили. Серед них був і червоний стілець.
Неймовірні пригоди, небезпека й магія... Світляний міст і велетенська хвиля цунамі. Летючий будинок, здоровенний лев і сотня чарівних собак! Фантастична розповідь про дітей, які знайшли стілець, що виконує бажання. І добрі, і погані...



Відьмак. Вежа Ластівки. Книга 6

Автор: Анджей Сапковський
Видавництво: Клуб сімейного дозвілля
ISBN: 9786171216563
Рік видання: 2017р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Сергій Легеза
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Диво врятувало від смерті Цірі, коли на її очах гинула банда Щурів, що стали їй вірними друзями. Призначення привело її в болотяні нетрі до пустельника та вигнанця Висоготи, де мудрість Старого Ворона допомогла Ластівці-Цірі знову стати на крило. Тепер вона ступила на свій шлях, повернула магічну силу. Більше вона нікого не втратить і знайде містичну Вежу Ластівки, шлях до спасіння зі світу, що приречений загинути у війнах, зраді й безчесті. Так судилося… Проте відьмак не вірить у пророцтва. Втративши чарівний амулет, він став просто Ґеральтом з Рівії.



Красиві двадцятилітні

Автор: Марек Гласко
Видавництво: Книги - XXI
ISBN: 9786176141662
Рік видання: 2017р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Олександр Бойченко
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

«Красиві двадцятилітні» – автопортрет культового польського письменника 50-60-х років Марека Гласка на тлі комуністичної Польщі й не набагато розумнішої Франції, упокореної Німеччини і войовничого Ізраїлю, а також ідеологічного тиску і богемних розваг, міліцейського шантажу і нічних ресторанів, психіатричних клінік, в’язниць і борделів.



Стан після колапсу

Автор: Яцек Бохенський
Видавництво: Літературна агенція "Піраміда"
ISBN: 9789664413593
Рік видання: 2014р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Віктор Дмитрук
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Повість була видана 1987 року підпільним видавництвом «Nowa», але ще до цього була двічі прочитана по радіо («Бі-Бі-Сі» та «Вільна Європа»). Повість присвячена часам військового стану, але вона не тільки і не виключно про політику. Дія відбувається в лікарні, але повість не тільки про хворобу. Недавні українські події показали, що ми теж могли б стати героями цієї книжки. Прочитайте, щоб пересвідчитися.



Подорож

Автор: Іда Фінк
Видавництво: Видавництво Старого Лева
ISBN: 9786176793489
Рік видання: 2017р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Наталка Римська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Ця історія могла би бути документальною, але чи є вона такою, чи ні - це нічого не змінює для книги Іди Фінк. Ідеться тут про типову єврейську подорож на межі життя і смерті - подорож позачасову, але водночас детально конкретизовану в добі Другої світової. Проте ця типовість - моторошна, бо подано її засобами підкреслено спокійного «постмонологу» однієї з дівчат-сестер, котрі, переживши карколомні й виснажливі перипетії арештів, примусових робіт, маскувань, переслідувань і втеч у нацистській Німеччині, все-таки витримали і вижили.



Тирамісу з полуницями

Автор: Йоанна Яґелло
Видавництво: Урбіно
ISBN: 9789662647372
Рік видання: 2017р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Божена Антоняк
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

У другом класі ліцею Лінка нарешті втілює свою мрію: вона створює власний блог, де регулярно пише про все, що здається їй важливим. Її кохання з Адріаном триває, дівчина на сьомому небі від щастя! І Лінка вже не уявляє собі життя без роботи, шукає її – і знаходить! За всім цим у неї дедалі менше часу на відверті розмови з подругою, Наталією. А в тієї багато чого змінилося...



Про Стівена Гокінга, Чорну діру та Мишей-під-Підлогою

Автор: Катажина Ририх
Видавництво: Урбіно
ISBN: 9789662647358
Рік видання: 2016р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Що спільного між знаменитим астрофізиком Стівеном Гокінгом, Мишами-Під-Підлогою, Чорною Дірою і восьмирічним Пйотреком Ястшембським? Що таке Центр управління і хто така Заборонена Тітка? Що страшніше: миші, які оселилися в тебе під підлогою, Чорна Діра, яка розростається під твоїм ліжком, чи другорічник Климур, який відбирає в однокласників речі й гроші, хизуючись своєю силою? На кого можна розраховувати: на сміливу Моніку, яка хоч і пише з помилками, зате вміє битися не гірше за своїх братів, чи на Чорну Діру, яка завиграшки може поглинути все разом із твоїм кривдником?

Збір матеріалів
Культурна Україна. Каталог сайтів ЛітПорталу Проба Пера