французької



Усе для людожерів

Автор: Даніель Пеннак
Видавництво: К.І.С.
ISBN: 9789662141153
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Марина Марченко
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Бенжамен Малоссен працює у Магазині — великому супермаркеті, де є все для всіх. Усе для дам, усе для чоловіків. Кожен знайде для себе очікуване. Дехто навіть зустріне тут власну смерть — вибухи лунають у Магазині з загрозливою регулярністю. А що посадові обов’язки Бенжамена (він керівник відділу контролю, а насправді цап-відбувайло) — брати на себе весь негатив, то він — перший підозрюваний. І щоразу поруч із вибухом як не він сам, то хтось із його числених братів-сестер. Це так зручно — «повісити» на нього ці вибухи…

«Усе для людожерів» — перша книжка «Саги Малоссена» —



Смерть у кредит

Автор: Луї-Фердінан Селін
Видавництво: Видавництво Жупанського
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Роман Осадчук
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Автобіографічний роман "Смерть у кредит" (1936 р.) вважається одним з найвідвертіших та шокуючих у доробку автора, в якому він змальовує бруд, жорстокість, безнадійність та безвихідь паризького "дна". Водночас сюжетно (але не за часом написання) роман є приквелом до першого великого роману Селіна – "Подорож на край ночі", завдяки якому він став знаменитим і який викликав бурхливу та неоднозначну реакцію читачів та критиків, що коливалася від цілковитого захоплення до тотального неприйняття.



Не сподівайтеся позбутися книжок

Автор: Умберто Еко, Жан-Клод Кар’єр
Видавництво: Видавництво Старого Лева
ISBN: 9786176791317
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Ірина Славінська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

«Не сподівайтеся позбутися книжок» - це не погроза сучасних європейських інтелектуалів Умберто Еко та Жан-Клода Кар’єра, а іронічне застереження, оперте на досвід тривалого книгокористування. Життя серед давніх і сучасних видань, пошуки інкунабул, епізоди випадкового успіху чи несподіваної втрати, ретельність добору власних книгозбірень постають в бесіді, до якої хочеться долучитися – часом посмішкою, часом реплікою.



Двоє добродіїв із Брюсселя

Автор: Ерік-Емануель Шмітт
Видавництво: Видавництво Анетти Антоненко
ISBN: 9786177192182
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Іван Рябчій
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

«Двоє добродіїв із Брюсселя» – це п’ять динамічних текстів (дві повісті та три новели), об’єднаних темою перемоги кохання над смертю, добра над злом, щастя над хворобою. У притаманній йому легкій лаконічній манері Шмітт досліджує плюси та мінуси подружнього життя в його сучасному тлумаченні, ставлення до чужих дітей як до своїх, донорство органів як психологічну дилему; автор торкається також дражливого питання аборту та в іронічній манері показує ставлення до спадку геніїв мистецтва по їхній смерті.



Навіщо читати

Автор: Шарль Данціг
Видавництво: Видавництво Анетти Антоненко
ISBN: 9786177192021
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Зоя Борисюк
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

«Читання не суперечить життю. Воно — саме життя, життя значно серйозніше, не таке жорстоке, не таке фривольне, значно триваліше, більш горде і менш марнославне, досить часто з усіма слабкими сторонами гордості, сором’язливістю, мовчанням, відступом. В утилітарності світу воно підтримує відстороненість на користь мислення.
Читання нічому не служить. Саме тому воно така велика річ. Ми читаємо власне тому, що воно нічому не служить». Поради, прояви ніжності, уїдливі зауваження та концепція читання як «брата літератури», вони обоє крокують поруч у боротьбі з часом.



Мені б хотілось, щоби хтось мене десь чекав

Автор: Анна Гавальда
Видавництво: Видавництво Старого Лева
ISBN: 9786176791171
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Євгенія Кононенко
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

У цій книзі 12 новел, які зуміли підкорити світ і серця читачів - їх перекладено вже на понад 30 мов. Це перша збірка новел Анни Гавальди, яка здобула славу якось геть несподівано, бо видавці не ставили на її твори і особливо не промоціювали їх. Проте читачі давно потребували саме таких текстів: простих, але не примітивних, душевних, але не сентиментальних, щирих, але без шокуючих подробиць.



Маленький принц

Автор: Антуан де Сент-Екзюпері
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661041072
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Леонід Кононович
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Книга увійшла до рейтингу "Читацький маст-рід" від «Amazon» та до рейтингу "Книги, які має кожен прочитати хоч раз у житті".



Маленький принц

Автор: Антуан де Сент-Екзюпері
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661041065
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Леонід Кононович
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Книга увійшла до рейтингу "Читацький маст-рід" від «Amazon» та до рейтингу "Книги, які має кожен прочитати хоч раз у житті".



Уна і Селінджер

Автор: Фредерік Беґбеде
Видавництво: KM Publishing
ISBN: 9786175384008
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Леонід Кононович
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Коротка історія юнацького кохання славетного автора "Ловця в житі" Дж. Д. Селінджера й Уни О'Ніл - дочки американського драматурга Юджина О'Ніла й майбутньої леді Чаплін - під блискучим пером Беґбедера перетворюється на історію цілого життя, де змішуються пристрасть і алкоголь, радість і розчарування, війна і біль.



Порив до Індії

Автор: Ерік Орсенна
Видавництво: Темпора
ISBN: 9786175691908
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Петро Таращук
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

"Розповідати - однаково, що плисти в морі. Треба зловити ходовий вітер. Потім досить, щоб від підганяв вас. Я знайшов ходовий вітер - Христофор".
Роман відомого французького письменника переносить читача у добу Великих відкриттів, з її наївністю і жорстокістю, знаковими винаходами людського розуму, нестримник прагненнямпізнати світ і розширити його горизонти.
У центрі твору - одна з найбільш загадкових постатей того часу, легендарний мореплавець Христофор Колумб, одержимий мрією дістатися казкової Індії західним морським шляхом...

Збір матеріалів
Культурна Україна. Каталог сайтів ЛітПорталу Проба Пера