англійської



Нове вбрання для короля

Автор: Ганс Християн Андерсен, Маркус Седжвік
Видавництво: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА
ISBN: 9786175850169
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Іван Малкович
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Марнославний король боїться, що втратив повагу людей. Аж тут до палацу приходять дві видри-кравчині, що обіцяють королю нечуване вбрання — шедевр кравецької справи, завдяки якому до нього почнуть ставитися з благоговінням. Ба навіть більше — такий неймовірний костюм ще й дасть йому змогу розпізнати дурнів серед своїх людей… Але плани пихатого короля незабаром проваляться у найгучніший спосіб. Мабуть, ця історія завжди буде актуальна й сучасна, а надто — в нашій країні...



Пригоди Шерлока Холмса. Том 4

Автор: Артур Конан Дойл
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789660104518
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Володимир Панченко
7
Рейтинг: 7 (1 голос)
Ваш голос: Ні

На схилі своїх літ Артур Конан Дойль – на той час уже визнаний майстер пригодницького жанру, славнозвісний «творець Шерлока Холмса», зізнавсь у зверненні до читачів: «Я не хочу бути невдячним Холмсові. Для мене він безперечно залишався добрим другом». І справді, художній хист і фантазія маститого письменника незмінно дивували прихильників його таланту.



Пригоди Шерлока Холмса. Том 3

Автор: Артур Конан Дойл
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661017299
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Володимир Панченко
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Опубліковане 1893 року оповідання Артура Конан Дойля «Остання справа Холмса» закінчувалось трагічною загибеллю Шерлока Холмса, улюбленого героя мільйонів його шанувальників. Це викликало справжню зливу обурення в листах читачів до автора... І ось десятиліттям пізніше письменник воскресив «самітника із Бейкер-стрит» на сторінках своїх нових творів. Холмс і донині вражає нас надзвичайною кмітливістю, винахідливістю, а найголовніше – щирою, людяною вдачею. Двері славнозвісної квартири на Бейкер-стрит відчинено для всіх, хто потерпає від несправедливості, жорстокості, шахрайства...



Пригоди Шерлока Холмса. Том 2

Автор: Артур Конан Дойл
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789660104501
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Володимир Панченко
8
Рейтинг: 8 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

Після появи наприкінці 1880-х – на початку 1890-х років творів Артура Конан Дойля про знаменитого приватного детектива Шерлока Холмса (повісті «Етюд у багряних тонах», «Знак чотирьох» та цикл оповідань «Пригоди Шерлока Холмса») ім’я їхнього автора набуло світової слави. Читачі багатьох країн з нетерпінням чекали від нього нових оповідань та повістей, на сторінках яких діяв би цей «самітник із Бейкер-стрит». Секрет такого успіху – не тільки в неабиякій винахідливості й спостережливості, притаманних Дойлевому героєві, а насамперед у життєвості, правдивості цього образу.



Пригоди Шерлока Холмса. Том 1

Автор: Артур Конан Дойл
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789660104488
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Володимир Панченко
8.5
Рейтинг: 8.5 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

Понад століття тому ім'я «Шерлок Холмс» уперше з'явилося з-під пера автора — англійського письменника Артура Конан Дойля.
Не одне покоління читачів усього світу зацікавлено стежить за дивовижними пригодами «самітника із Бейкер-стрит», спостережливого, кмітливого, здатного розплутати якнайхимернішу детективну загадку... Численні шанувальники Дойлевого таланту охоче відвідують Музей-квартиру Шерлока Холмса в Лондоні, надсилають на його адресу тисячі листів. Чим же так приваблює нас цей герой, створений фантазією письменника?



Мазепа

Автор: Джордж Байрон
Видавництво: Літературна агенція "Піраміда"
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Дмитро Загул
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Поема "Мазепа" відомого англійського поета Джорджа Байрона вперше окремим виданням у вільному перекладі Дмитра Загула потрапила до українського читача далекого 1929 року. Утім і сьогодні вона - одна із найяскравіших пам"яток української Байроніади. Головний герой твору - Іван Мазепа, відчайдух-коханець. А обєднує всіх своїми гравюрами-роздумами за мотивами поеми сучасний український художник Володимир Лобода. Ця книжка - своєрідна зустріч чотирьох митців і діалог між ними, культурами та часом.



Щасливий принц

Автор: Оскар Вайлд
Видавництво: Літературна агенція "Піраміда"
Рік видання: 2008р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Ілько Корунець
9
Рейтинг: 9 (3 голоси)
Ваш голос: Ні

Чарівний світ казок та оповідань Оскара Вайлда вже понад століття заворожує людські серця й робить їх чутливішими та добрішими. Тож сподіваємося, що наше видання з прихильністю зустрінуть і діти, і дорослі українські читачі. Книга вийшла у світ у межах проекту Василя Габора «Приватна колекція».



Казки барда Бідла

Автор: Джоан Ролінґ
Видавництво: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА
ISBN: 9789667047788
Рік видання: 2008р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Віктор Морозов
8.42857
Рейтинг: 8.4 (7 голосів)
Ваш голос: Ні

Казки барда Бідла («The Tales of Beedle the Bard») безпосередньо пов’язані з книгами про Гаррі Поттера.
Це п’ять абсолютно несхожих казкових історій, читання яких викликає то захоплення, то сміх, а то й тривожне відчуття смертельної загрози.
І маґлам, і чарівникам буде вельми цікаво ознайомитися з коментарями Албуса Дамблдора, у яких він ділиться невідомою досі інформацією про життя Гоґвортсу.
Унікальна й магічна книжка з ілюстраціями самої Дж. К. Ролінґ.
Кошти з продажу кожного примірника цієї книжки буде пожертвувано «Дитячій групі високого рівня».



Гаррі Поттер і смертельні реліквії

Автор: Джоан Ролінґ
Видавництво: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА
ISBN: 9789667047702
Рік видання: 2007р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Віктор Морозов
9.93333
Рейтинг: 9.9 (15 голосів)
Ваш голос: Ні

Гаррі звалив на свої плечі таємниче, небезпечне і майже нездійсненне завдання: знайти і знищити решту Волдемортових горокраксів. Ще ніколи Гаррі не почувався таким самотнім, а його майбутнє ще ніколи не здавалося йому таким похмурим... У цій заключній і чи не найяскравішій зі всієї «поттеріани» книзі Дж. К. Ролінґ дає довгоочікувані відповіді на багато запитань. Її захоплююча манера оповіді з численними несподіваними сюжетними поворотами дарує неймовірну насолоду мільйонам читачів — тим, які трималися з Гаррі аж до самого кінця.



Гаррі Поттер і напівкровний Принц

Автор: Джоан Ролінґ
Видавництво: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА
ISBN: 9789667047290
Рік видання: 2005р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Віктор Морозов
9.78571
Рейтинг: 9.8 (14 голосів)
Ваш голос: Ні

Це шоста книга про Гаррі Поттера. Як швидко плине час! Із кожною новою книжкою про Гаррі Поттера сотні мільйонів читачів у світі дорослішають разом з головним героєм. Наш Гаррі, здається, закохався... А тим часом темні сили на чолі з лордом Волдемортом отримують могутню підмогу...

Збір матеріалів
Культурна Україна. Каталог сайтів ЛітПорталу Проба Пера