українська



По сірники. Воскреслий із мертвих

Автор: Майю Лассіла
Видавництво: Дніпро
Рік видання: 1969р.
Мова видання: українська
Перекладач: Емма Лисецька
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Дві повісті визначного фінського гумориста



Бойня номер п’ять, або Хрестовий похід дітей

Автор: Курт Воннеґут
Видавництво: Дніпро
Рік видання: 1976р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Петро Соколовський
8
Рейтинг: 8 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Цей роман - низка гротескних і химерних пригод головного героя, який пережив страхіття другої світової війни. З гострим сарказмом і дошкульною іронією автор викриває американський спосіб життя, гнівно засуджує фашизм і вояччину.



Франкенштайн

Автор: Роберт Льюїс Стівенсон, Мері Шеллі, ...
Видавництво: Країна Мрій
ISBN: 9786175380222
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
Перекладач: Антоніна Нішта, Катерина Плугатир, ...
6
Рейтинг: 6 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Чи можна створити бестселер на заклад? Саме так Мері Шеллі написала роман про науковця Віктора Франкенштайна, який із мертвої тканини зліпив людину і вдихнув у неї життя, а Дж. В. Полідорі — повість "Вурдалак", першу історію про вампірів у англійській літературі... А чи може бестселер прийти уві сні? Ще б пак: якось Р. Л. Стівенсону наснився жахливий сон про роздвоєння особистості, і він за шість днів перетворив його на повість "Химерна історія доктора Джекіла і містера Гайда"...



Дракула

Автор: Брем Стокер
Видавництво: Країна Мрій
ISBN: 9786175380239
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
7.5
Рейтинг: 7.5 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

Роман Брема Стокера "Дракула", який побачив світ у 1897 році, мав приголомшливий успіх. Він досі є найвідомішим романом жахів у світовій літературі. Цей твір перекладено багатьма мовами, він витримав безліч перевидань, послужив за основу сценічних інтерпретацій та численних екранізацій. І сьогодні моторошне оповідання про вурдалака, який постає із могили, бентежить уяву, а серце зрадливо робить перебій від зачаєної здогадки: а раптом легенда про волоського князя Влада Цепеша на прізвисько Дракула, тобто Дракон, має під собою реальний ґрунт?



Пророчиця

Автор: Андрій Кокотюха
Видавництво: Країна Мрій
ISBN: 9786175380369
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
8
Рейтинг: 8 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

В минулому — оперативник конотопського карного розшуку, Сергій Горілий відсидів чи не за всі гріхи рідної міліції, але був випущений за зразкову поведінку. Тепер він КС — «колишній співробітник». Та правду кажуть: колишніх сищиків не буває. Ледь не в перший день свого перебування на свободі Сергій примудряється вплутатися в «мокру» справу, від якої ще й відгонить містикою. Місцевий бізнесмен, якому невідома пророчиця наворожила смерть, і справді незабаром помирає за загадкових обставин.



Чужі скелети

Автор: Андрій Кокотюха
Видавництво: KM Publishing
ISBN: 9789664242322
Рік видання: 2009р.
Мова видання: українська
9.25
Рейтинг: 9.3 (4 голоси)
Ваш голос: Ні

У сорок років успішні розлучені чоловіки часом хочуть змінити життя. Хірург Антон Сахновський — не виняток. Несподівано отримавши в спадок будинок на Черкащині, лікар вирішує поміняти гамірний кризовий Київ на тихий рідний Жашків. Та вже перша ніч у тітчиній хаті перевертає його життя з ніг на голову: у погребі він знаходить тіло чоловіка, який помер насильницькою смертю. Сахновський потрапляє до світу чужих страшних родинних таємниць, без розгадки яких неможливим стане і його власне нове
життя...



Язиката Хвеська

Автор: Андрій Кокотюха
Видавництво: KM Publishing
ISBN: 9789664242063
Рік видання: 2009р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Робота журналіста "жовтої" газети Максима Бойка — полювати на сенсації. А найкращий спосіб уполювати сенсацію — вигадати її самому. І нашому героєві це вдається. Адже Максим володіє рідкісним даром сплітати неймовірні історії, в які так і хочеться повірити. От якби при цьому ще його красуня дружина Ірина вміла тримати язика за зубами... Авантюрно-кримінальна комедія "Язиката Хвеська" — новий роман Андрія Кокотюхи, який не лише розважить читача, а й покаже знайомі кожному сучасні українські реалії та звичаї під несподіваним кутом зору.



Господиня

Автор: Стефені Маєр
Видавництво: Країна Мрій
ISBN: 9786175380505
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: О. Рида, Уляна Григораш
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Всесвітньовідома авторка "Сутінкової саги" виступила у новому амплуа: науково-фантастичний трилер "Господиня" не залишить байдужими ні прихильників фантастики, ні любителів мелодрами. Землю окупували прибульці — не з метою знищити людство, а навпаки — позбавити його воєн, хвороб, нещасть. Оселяючись у головах землян, прибульці змінюють світ. От тільки чомусь частина людства, а з нею — і Мелані Страйдер, воліє повернути собі стару добру землю з усіма її тягарями й неприємностями.



Коханка

Автор: Януш Леон Вишневський
Видавництво: Фоліо
ISBN: 9789660345959
Рік видання: 2009р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Наталка Сняданко
8
Рейтинг: 8 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Якщо про кохання жінки намагається писати чоловік - то це справа безнадійна. Майже безнадійна. Бо для цього потрібен не просто талант. Потрібен рідкісний талант, тому що кохання жінки неможливо описати формулами і схемами, його не можна розкласти на "так" чи "ні", на чорне та біле, на однозначне "люблю" та "ненавиджу". Можна сказати однозначно - Януш Леон Вишневський один з небагатьох, хто вміє це робити. бо інакше його навряд чи ставили б поруч з іменами великих Набокова і Буніна і не називали б "польським Чеховим".



Аритмія почуттів

Автор: Януш Леон Вишневський, Дорота Веллман
Видавництво: Махаон-Україна
ISBN: 9786175262672
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Тетяна Чужа
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Автор самої чуттєвої книги останнього десятиліття «Самота в Мережі» розповідає про себе, ділиться з читачами своїми сокровенними думками про життя, любов і літературу.

Збір матеріалів