Вежі та підземелля

Автор: Марина Соколян
Видавництво: Грані-Т
Рік видання: 2008р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Перед нами світ Середньовіччя.
У ньому надія є гріхом, воля – поза законом, а любов давно замінена хіттю. Жорстокість тут є нормою, а смерть – повсякденне явище.
Анджа – простий кріпак – серв. У нього немає права навіть сподіватися на інше життя, проте доля вирішує інакше. Та чи зможе він скористатися цим шансом? Чи зможе прийти з Підземелля Ненависті до Вежі Любові?



Билиця про казкового звіра

Автор: Святослав Лоґінов
Видавництво: Грані-Т
Рік видання: 2009р.
Мова видання: українська
Перекладено з: російської
Перекладач: Іван Андрусяк
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Відтепер фантастика Святослава Лоґінова доступна і українському читачеві.

Невідоме чекає на тебе, досліднику світів! Дракони і єдинороги будуть ходити повз тебе; лицарі гримітимуть зброєю, а чаклуни робитимуть магічні паси в лічених сантиметрах від твого обличчя... Несподівані повороти сюжету, драматизм та розмірковування на вічну тему добра і зла не залишать байдужим найвимогливішого прихильника фентезійного жанру.



Зобразіть мені рай

Автор: Володимир Арєнєв
Видавництво: Грані-Т
Рік видання: 2009р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Фантастика починається не в космічному кораблі й не на незвіданих планетах. Вона починається просто за нашими вікнами, вона поряд… І для того, аби стати свідком незвичайних подій, потрібно лише вчасно обернутися, звернути увагу, придивитися…



Крило

Автор: Марина Дяченко, Сергій Дяченко
Видавництво: Грані-Т
ISBN: 9789664651780
Рік видання: 2008р.
Мова видання: українська
Перекладено з: російської
Перекладач: Іван Андрусяк, Олександр Буценко
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Кожного дня ми задумуємося над безліччю загадок життя, знаходимо власні відповіді, а потім виявляємо: нерозгаданого стало ще більше. Твори Марини та Сергія Дяченків вражають дивними переплетіннями часу і простору в яких живе істота, непідвладна правилам великого міста-мурашника.. Можливо, ані минулого, ані майбутнього справді не існує - вони творяться зараз, щомиті. А на допомогу людям, які не можуть здолати перешкоди через слабкість духу, приходить актор, що може зіграти будь-яку роль та змінити життя.



Розповіді очевидців, або Архів нагляду сімох

Автор: Генрі Лайон Олді
Видавництво: Грані-Т
ISBN: 9789664651810
Рік видання: 2008р.
Мова видання: українська
Перекладено з: російської
Перекладач: Іван Андрусяк
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

У світі шкідників – усе точнісінько так само, як і в звичайному. Та лише доти, доки не розкриються «воронячі баньки», або засмокче мановорот, або станеться якась інша приключка.

І тоді починаються пригоди – іноді кумедні, часом дивовижні, але неодмінно повчальні й хвацько виписані справжніми майстрами жанру фентезі.

Бо шкідництво – це, як не крути, дар. Такий самий цікавущий, як і письменницький дар харків’ян Олега Ладиженського і Дмитра Громова, які прибрали собі ефектний псевдонім Генрі Лайон Олді.



Пташка співуча

Автор: Решат Нурі Гюнтекін
Видавництво: Фоліо
ISBN: 9789660335011
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
Перекладено з: не зазначено
Перекладач: Володимир Верховень
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Решат Нурі Гюнтекін (1889—1956) — відомий турецький письменник. Викладач історії та літератури, державний діяч, депутат меджлісу, він написав 16 романів, 6 збірок оповідань, близько 30 п'єс, перекладав твори Руссо, Сервантеса, Золя, Камю. «Пташка співуча» (1922) — перший і найвідоміший роман Гюнтекіна, який відразу приніс йому популярність і майже протягом століття залишається улюбленим у читачів багатьох країн.



Заборонені барви

Автор: Юкіо Місіма
Видавництво: Фоліо
ISBN: 9789660354296
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
Перекладено з: японської
Перекладач: Дмитро Москальов
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Відомий письменник Сюнсуке Хінокі зустрічає на березі моря привабливого юнака Юїті й вирішує зробити його знаряддям помсти. Помсти жінкам — нехай і не всім, але хоча б колишнім коханкам. Як? Юїті повинен закохати в себе цих жінок, але залишатися холодним і байдужим. Юнак згодний прийняти умови Сюнсуке, але він не має почуттів до жінок, а зовсім навпаки… Чоловіки й жінки божеволіють, страждають від ревнощів, але «хитромудрий план» не приносить утіхи ні Юїті, ні Сюнсуке…



Хіросіма, любов моя

Автор: Марґеріт Дюрас
Видавництво: Фоліо
ISBN: 9789660349018
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Ю.В. Аніпер
5
Рейтинг: 5 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

Маргеріт Дюрас (справжнє прізвище – Донадьє 1914-1996) – відома французька письменниця, акторка, режисер та сценарист.



Сновиди. Сни українських письменників

Автор: Юрій Андрухович, Юрій Винничук, ...
Видавництво: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА
ISBN: 9786175850176
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
7.5
Рейтинг: 7.5 (6 голосів)
Ваш голос: Ні

Цілком можливо, що «Сновиди» — перша в світі письменницька сновидійна антологія.
Завдяки цій антології читачі мають змогу познайомитися зі снами 80-ти сучасних українських письменників різних поколінь. Чи не вперше під однією обкладинкою представлено так багато найвідоміших поетів, прозаїків, дитячих письменників, драматургів. Фактично у цій книжці — три покоління українського красного письменства. Це цікавий зріз усієї сучасної літератури з акцентом на молодих і наймолодших, адже саме серед сьогоднішніх 20-літніх варто шукати завтрашніх класиків.



Коханець

Автор: Марґеріт Дюрас
Видавництво: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА
ISBN: 9789667047771
Рік видання: 2009р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Роман Осадчук
7.33333
Рейтинг: 7.3 (3 голоси)
Ваш голос: Ні

Маргеріт Дюрас - відома французька письменниця, драматург і кінорежисер. 1984 року вона написала свою найвідомішу повість "Коханець", яка удостоєна Гонкурівської премії. 1992 року Жан-Жак Анно зняв однойменний фільм, який отримав кілька престижних кінопремій. 

Головна тема творчості М. Дюрас - бунт проти бляклого буденного життя. Деяким її творам притаманний сильний елемент еротизму ("Смертельна хвороба", "Коханець").

Повість "Коханець" перекладено й видано у понад сорока країнах світу.